2011.07.18. 12:59
Pontosan, szépen
Nyájas Olvasó, erdendően kedveljük a feldolgozásokat. Már ha jók, és visszaadnak valamit a feldolgozó személyiségéből. Ha nem, azt nem annyira szoktuk lájkolni, de ha nem borzalmas a végeredmény, együtt tudunk vele élni. Most is találtunk valamit, ami nélkül igazából nem lenne szegényebb a világ, de tulajdonképp nem gond, hogy van. Bizonyos dolgokra felhívja a figyelmet.
Hallottunk egy kellemes melódiát az ablkaon beszűrődni, és gondoltuk, megmutatjuk (ha lehet), hogyan szól ez Pierrot átértelemezésében. Ez nem jött össze, de találtunk egy másik feldolgozást. Ez a klasszikus lenne az eredeti:
Amiből aztán Sheryl Crow csinált kóvert. Ami alapvetően nem lett volna gond: az őt ismertté tevő All I Wanna Do egy kellemesen pimasz, szerethető dal volt még valamikor régesrégen. Azóta sem volt vele gondunk, bár tegyük hozzá: igazán erős késztetést sosem éreztünk Sheryl Crow-lemez vásárlására. Eztán sem fogunk. Nem csak az egyéb alternatívák miatt, hanem ez a feldolgozás nem tetszik:
A zene jó lenne, a szexiskedéssel sincs alapvető gondunk, de itt valahogy kissé önmaga paródiájába fordul a dolog és a művésznő mórikálni kezd. Kár érte. Ezt a dalt így nem érdemes énekelni, több dög, vagy kis pimaszság kellene neki. Pláne, ha a zenére is figyelünk. Ott egy szép tisztességes arranzs van, gusztusos gitárokkal, és szívdobogtató Hammond-orgonákkal. Mint itt:
Tekintsünk el attól, hogy Brian Adams nevéből rövidítve BAD lett – a kanadai mezőnyben abszolút nem igaz, és egyébként is: jobbára minimum jók a dalai. Ami érdekessé teszi a dalt, az pont a lassan beinduló bluesrock-közeli, Hammond-orientált hangszerelés, ami annyira jól áll neki és Don Henleynek is (pláne, ha belegondolunk, hogy ő énekelte a nem kevésbé jól sikerült, ám lényegesen lassúdabb Hotel Californiát is).
Így érdemes Hammonddal feldolgozni, Nyájas Olvasó. Csak a miheztartás végett (és mert szeretjük az előadót): íme, az eredti dal élőben.
4 komment
Címkék: don henley 90s cohen bryan adams feldolgozás leonard sheryl crow terence trent darby
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
Reckl_Amál · http://recklamal.blog.hu 2011.07.18. 22:39:21
Egyébként ez egy tudatalattiba épült szám. Nagyjából akkor volt "sláger", amikor az MTV-t bevezették (akkortájt ilyen számokat adtak ott...), sokszor láttuk-hallottuk.
Sheryl Crow top 3:
3. Soak up the sun
2. The first cut is the deepest (újabb feldolgozás)
1. Leaving Las Vegas
stivanleroy · http://napilajk.blog.hu/ 2011.07.19. 00:06:04
Reckl_Amál · http://recklamal.blog.hu 2011.07.19. 00:13:24
Ahogy Marlene Dietrich is a szívéhez kapna, ha megtudná, hogy az ő Bei mir bist du schön-je Pákó dididalában (is) él tovább. (Azt majd egyszer elmondjuk, mi köze D. Nagy Lajosnak ehhez a felismeréshez.)
Amúgy mi van manapság Terence Trent D'Arbyval?